19.11.10
Keyword: networking
"Pero más allá de los subsidios [de traducción], la palabra clave para la compra y venta de derechos es networking. Como en cualquier especialidad, en el mundo editorial también existen las redes de contacto: son editores que se conocen desde hace tiempo, que comparten gustos y que se alertan entre sí cuando leen un libro que les parece excepcional o, por el contrario, un verdadero fiasco. Es así cómo se va generando el entusiasmo de un editor, cómo un texto y un autor logran llamar la atención y, por fin, empiezan las lentas gestiones para adquirir los derechos y traducir el libro."
Gabriela Adamo, responsable de la Semana TyPA de Editores en Buenos Aires.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario