30.9.10

Emisión en directo de Los mejores narradores jóvenes en Español

 

Acá
Andrés Barba (España), Oliverio Coelho (Argentina), Federico Falco (Argentina), Pablo Gutiérrez (España), Rodrigo Hasbun (Bolivia), Sonia Hernández (España), Carlos Labbé (Chile), Javier Montes (España), Elvira Navarro (España), Matías Néspolo (Argentina), Andrés Neuman (Argentina), Alberto Olmos (España), Pola Oloixarac (Argentina), Antonio Ortuño (México), Patricio Pron (Argentina), Lucía Puenzo (Argentina), Andrés Ressia Colino (Uruguay), Santiago Roncagliolo (Perú), Samanta Schweblin (Argentina), Andrés Felipe Solano (Colombia), Carlos Yushimito del Valle (Perú) y Alejandro Zambra (Chile). 

Y acá, la reacción de Ignacio Echevarría ante la Lista: "Produce bochorno el sólo hecho de dar cuenta de la mecánica tan rudimentaria con que se ha procedido".

28.9.10

Boutique

"El experto en libros John Eklund, representante para las editoriales de Harvard University Press, The MIT Press y Yale University Press, asegura: 'Llámame anticuado, pero que me llamen por teléfono de mi librería para avisarme de que ya puedo pasar a recoger el libro que encargué me hace querer dejarlo todo e irme corriendo a por él. Es otro aspecto de los libros electrónicos que me resulta muy desangelado. Ya no se trata de ese argumento del papel contra la tinta electrónica. Esto es un asunto que atañe más bien al acto social de tener un contacto humano con la librería, pasar a recoger un libro que has estado esperando de forma ansiosa. No sé si eso puede ser sustituido por descargarse cajas de texto en una tableta electrónica'."

En "La era digital salva la pequeña librería", V+L, 23/09/2010.

Pensar en boutique reconforta un poco, dado el panorama en el que estamos viviendo. Ha caído Barnes&Noble, la migración digital está calentando los motores, abundan las pugnas legales y las incertidumbres con respecto al saber hacer y saber vender libros en el mundo electrónico proliferan... Qué nos espera. Hay que tener vocación y una fuerza de voluntad incólume para trabajar en esta industria, siempre "dependiente del crédito magro y riesgoso, de las materias primas caras, de las veleidades políticas, de los lectores escasos y dispersos", como diría Granados Salinas. Elegí este pasaje del artículo publicado en V+L (que compartió una editora querida) por el experto, que aúna en su cartera a tres de los más importantes centros de edición universitaria.

21.9.10

Concepto de bibliodiversidad

«“El concepto de bibliodiversidad va mucho más allá de la suelta a la que tomamos como una herramienta más de concientización”, advierte Brunet. “La instalación de un día de la bibliodiversidad apunta a darle visibilidad a este concepto, dar visibilidad al trabajo de las editoriales independientes, que habitualmente está en un segundo o tercer plano. Transmitir fundamentalmente a los lectores, pero también a los autores, los periodistas, los libreros, los funcionarios vinculados con políticas culturales, los bibliotecarios, la importancia de entender el funcionamiento del mercado editorial y actuar contra la concentración y la mercantilización del libro.»

Constanza Brunet, entrevistada por Silvina Friera, por el Día de la Bibliodiversidad.

19.9.10

The House Was Quiet and the World Was Calm

The house was quiet and the world was calm.
The reader became the book; and summer night
Was like the conscious being of the book.
The house was quiet and the world was calm.
The words were spoken as if there was no book,
Except that the reader leaned above the page,
Wanted to lean, wanted much to be
The scholar to whom his book is true, to whom
The summer night is like a perfection of thought.
The house was quiet because it had to be.
The quiet was part of the meaning, part of the mind:
The access of perfection to the page.
And the world was calm. The truth in a calm world,
In which there is no other meaning, itself
Is calm, itself is summer and night, itself
Is the reader leaning late and reading there.

Wallace Stevens

17.9.10

Caballo de Troya

«Les podría poner algún ejemplo de cómo una subida del precio de interés actúa casi directamente sobre la programación editorial. No lo he hecho nunca pero veces ganas he tenido de explicar en la carta de rechazo de algún manuscrito que si bien en las condiciones del momento no puedo editar tal libro en caso de que el precio del dinero descienda quizá pueda aceptar su publicación. Vivimos al son de un mercado que muchos llaman globalizado, yo preferiría llamarle imperializado o dolarizado, pero quisiera hacer hincapié en que aparte de globalizarse internacionalmente el mercado se ha vuelto global en los territorios nacionales. Quiero decir con esto que ha expulsado de los mercados nacionales a aquellos competidores internos que también participaban en mayor o menor grado en la modelación, construcción o socialización de imaginarios colectivos, modelos de conducta o mecanismos de auto y heterodescripción, por ejemplo puede afirmarse que, en lo que atañe al consumo de libros, casi, subrayo el casi, se ha hecho con el monopolio de la producción de necesidades.»

Constantino Bértolo, Director Literario de la editorial Caballo de Troya, del grupo Random House Mondadori, en «El editor como crítico frustrado».

15.9.10

El Día B

Va llegando el día de la Bibliodiversidad, el 21 de septiembre. Yo tengo un libro para soltar. Uno que me gusta mucho.

En la Argentina:



En Perú:

"Silvio camina por entre las mesas de libros flamantes, a prudente distancia ocular, sin la menor tentación por ninguno de los cientos de libros impresos en los últimos pocos meses, y siente una conquista el hecho de que todos los libros que tiene ya son suficientes para varias vidas."

Del excelente libro de Matías Serra Bradford, La biblioteca ideal, Buenos Aires, La Bestia Equilátera, 2010.

My idea of hell

«Publishers are relevant... My idea of hell is a website with 80,000 self-published works on it – some of which might be jewels, but, frankly, who's got the time? What people want is selection and frankly that's what we do.»

Gail Rebuck, refiriéndose al futuro de la edición en la era digital, en un artículo para The Bookseller (Rebuck es la Random House Group Chairwoman y CEO, editora de las confesiones de Tony Blair, también llamada The Terminator, y considerada una de las personas más influyentes en Inglaterra, ver acá en Bookie).

9.9.10

Small / medium / big: distinción, management, profesionalismo editorial

«[...] compared to small and medium-sized publishers the larger firms do have many advantages (financial and human resources, infrastructure etc.). But the fact remains, it’s always possible to publish ‘differently’. I believe the main distinction between the big companies and the independent publishers is not just a question of size or the sources of their capital; they also have a radically different understanding of what a book actually is. We are not interested in high-circulation books that disappear three months later, nor in books that have been tested with focus groups – and certainly not the kind that land in the discount bins because of poor sales figures. We build up strong catalogues that allow us to engage with and have some effect in a specific society – while not forgetting that a small publishing house is still a business, and that it has to look after its finances and pursue its business plan. At the same time, we’re also well aware that you can’t expect the same kind of return on books as you’d get from domestic appliances, because they’re items that are very different in nature.»

«[...] we are small to medium-sized companies. For this reason, it’s important for us to eschew the kind of romanticism, naivety and yearning for paternalism that characterise the approaches taken to some projects. Instead, the management of a small business has to be conducted very professionally. That means establishing clearly what kind of publisher you want to be, and what has to be done to achieve that. It’s important not only to restrict yourself to publishing a specific genre, but also to know, for instance, where and how you intend to sell these books, and what direct and indirect costs this will incur. So you see, the same issues are relevant to the larger and the smaller publishing houses alike. The difference lies not just in the financial capacity, but also in the answers they ultimately find to the points I’ve raised here.»

«No time for naivety and romanticism – A talk with Leonora Djament», en el blog de la Frankfurter Buchmesse 2010.

1.9.10

Blog day 2010

Quiero escribir un agradecimiento sincero y pipón a Matías Fernández, de Hablando del asunto, un capo que, además, eligió a Bookie en el Blog day de este año. Prometo traer de Frankfurt souvenirs bizarros como los que propone Publishing Perspectives..., aunque más baratos, fotos, catálogos, almanaques y anécdotas (de las profesionales y de las mías). ¡Y agradezco también a Opción Libros, que seleccionó a Bookie en su listado de blogs sobre el ámbito editorial! Ya nos saludaremos todos en la Conferencia Editorial.

Como mi Master Jedy y Nat me pidieron, por favor, que convirtiera mis links veleidosos a formato blog, también se merecen mis gracias totales. Y a todos los publishings nerds del mundo: un abrazo.

Ahora me voy a tomar un café con leche, a leer un rato, y después, más a la noche, a beber algo espirituoso.

Salut!